陎諾极郤忒儂傷

Disposiciones tributarias para empleadores

Impuesto Adicional de Medicare 每 Vea Disposiciones tributarias para individuos

Disposici車n de la responsabilidad compartida para empleadores

La Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio establece que ciertos empleadores deben ofrecer cobertura m谷dica a sus empleados de tiempo completo o pudiera aplicarse un pago de responsabilidad compartida. El 10 de febrero de 2014, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron acerca de las disposiciones de la Responsabilidad Compartida para Empleadores. Para m芍s informaci車n acerca de las disposiciones de la Responsabilidad Compartida para Empleadores, vea nuestras preguntas y respuestas (en ingl谷s). El 9 de julio de 2013, el Departamento del Tesoro y el IRS anunciaron un alivio transitorio de las disposiciones de la Responsabilidad Compartida para Empleadores para 2014. Para m芍s informaci車n, por favor vea el Aviso 2013-45 (en ingl谷s) PDF. Para alivio transitorio adicional el cual por lo general se aplicar赤a para 2015, vea el pre芍mbulo de los reglamentos finales. El 18 de Septiembre de 2014, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2014-49 (en ingl谷s) PDF, el cual provee directrices acerca de c車mo aplicar el m谷todo de la medida de mirar en retroceso para situaciones en las cuales cambia el periodo de medida aplicable a un empleado .

El 16 de diciembre de 2015, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2015-87 (en ingl谷s) PDF que provee directrices adicionales para la implementaci車n de varias disposiciones de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio a cobertura m谷dica provista por el empleador.  Espec赤ficamente, el aviso provee directrices acerca de: (1) ciertos aspectos de las disposiciones de la responsabilidad compartida para empleadores (ESRP, en ingl谷s), que incluyen la clarificaci車n de la identificaci車n de las contribuciones de los empleados cuando los empleadores ofrecen acuerdos de reembolso de salud (HRAs, en ingl谷s), cr谷ditos flexibles, pagos de salida, o pagos de beneficios alternativos requeridos bajo la Ley de Contratos por Servicios McNamara-O*Hara u otras leyes similares; (2) la aplicaci車n del umbral ajustado de asequibilidad de 9.5 por ciento bajo las reglas del cr谷dito tributario de prima a la secci車n de disposiciones de refugio tributario de la ESRP; (3) el estatus de empleador para ciertas entidades para prop車sitos de la secci車n de la ESRP; (4) ciertos aspectos de la aplicaci車n de las reglas de la ESRP a entidades del gobierno; (5) las disposiciones de reporte de informaci車n para empleadores grandes aplicables; (6) la aplicaci車n de las reglas para cuentas de ahorro de salud (HSAs, en ingl谷s) para personas elegibles para beneficios administrados por el Departamento de Asuntos de los Veteranos; y (7) la aplicaci車n de las reglas de cobertura de continuaci車n COBRA a cantidades no usadas en un acuerdo flexible de gastos de salud (FSA de salud) trasladadas y disponibles en a?os futuros, y condiciones que puedan ponerse en uso a cantidades trasladadas.

Cobertura m谷dica para inmigrantes 每 Vea Disposiciones tributarias para otras organizaciones

Planes m谷dicos para inmigrantes 每 Vea Disposiciones tributarias para individuos

Requisitos para planes m谷dicos grupales 每 Vea Disposiciones tributarias para otras organizaciones

El 16 de diciembre de 2015, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2015-87 (en ingl谷s) PDF que provee directrices adicionales para la aplicaci車n de las reformas del mercado que aplican a planes m谷dicos grupales bajo la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio a varios tipos de acuerdos de cuidado m谷dico provistos por el empleador. Este aviso complementa las directrices provistas en el Aviso 2013-54, Aviso 2015-17(en ingl谷s) PDF y las regulaciones finales PDF que implementan las disposiciones de la reforma del mercado de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio.

Cobertura m谷dica para hijos mayores 每 Vea Disposiciones tributarias para individuos

Acuerdos flexibles de gastos de salud 每 Vea Disposiciones tributarias para individuos

Acuerdos de reembolso de salud, acuerdos flexibles de gastos de salud y otros acuerdos del cuidado de salud de empleadores - Aplicaci車n de reformas al Mercado de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio 

Las reformas al mercado de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio aplican a los planes de salud de grupo. El 13 de septiembre 2013, el IRS emiti車 el Aviso 2013-54 (en ingl谷s) PDF, que explica c車mo las reformas al mercado de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio se aplican a ciertos tipos de planes de salud de grupo, incluidos los acuerdos de reembolso de salud (HRA, en ingl谷s), acuerdos flexibles de gastos de salud (FSA, en ingl谷s) y otros acuerdos del cuidado de salud de empleadores, incluidos tambi谷n los acuerdos bajo los cuales un empleador reembolsa a un empleado por parte o la totalidad de los gastos de primas para una p車liza individual de seguro de salud. El aviso tambi谷n proporciona orientaci車n acerca de los programas de asistencia al empleado (EAP, en ingl谷s) y bajo la secci車n 125 (f)(3), se proh赤be el uso de las contribuciones del empleado antes de impuestos a los planes de cafeter赤a para comprar cobertura en un Intercambio de Seguro Asequible (tambi谷n llamado el Mercado de Seguros M谷dicos). El aviso aplica a los planes que comienzan su periodo anual a partir  del 1 de enero 2014, pero los contribuyentes podr芍n aplicar la regla proporcionada en el aviso a todos los per赤odos anteriores.

El 18 de febrero de 2015, el IRS emiti車 el Aviso 2015-17 (en ingl谷s) PDF. Este aviso provee ayuda transitoria del impuesto de consumo bajo la secci車n 4980D con respecto al incumplimiento de las reformas del mercado por ciertos peque?os empleadores en el reembolso de primas para p車lizas de seguro individual, las corporaciones S que reembolsen primas (en ingl谷s) para 2 por ciento de los accionistas, y ciertos acuerdos de reembolso de salud para empleados con cobertura m谷dica bajo Medicare y TRICARE.

El Departamento del Trabajo (DOL en ingl谷s) emiti車 un aviso en forma sustancialmente id谷ntica al Aviso 2013-54, . El 24 de enero de 2013,   y (en ingles)emitieron preguntas frecuentes que abarcan la aplicaci車n de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio a los HRA. El 6 de noviembre de 2014, DOL emiti車 )_ adicionales que abarcan la aplicaci車n de la Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio a los HRA y a otros acuerdos de pago.

Adem芍s existe informaci車n adicional (en ingl谷s) relacionada a las consecuencias al empleador si 谷ste no establece un plan m谷dico para sus empleados, pero les reembolsa por primas que pagan para cobertura m谷dica (ya sea a trav谷s de un plan m谷dico elegible en el Mercado o fuera del Mercado).

El 9 de enero de 2014, y publicaron preguntas y respuestas (en ingl谷s) que abarcan, entre otras cosas, reglas futuras relacionadas a beneficios exentos.

El 16 de diciembre de 2015, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2015-87 (en ingl谷s) PDF que provee directrices adicionales para la implementaci車n de varias disposiciones de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio a la cobertura m谷dica provista por el empleador.  El Aviso 2015-87 provee directrices para la aplicaci車n de las reformas del mercado que aplican a planes m谷dicos grupales bajo la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio a varios tipos de acuerdos de cuidado m谷dico provistos por el empleador.  Este aviso incluye directrices que abarcan: (1) acuerdos de reembolso de salud (HRAs, en ingl谷s), e incluyen HRAs integrados con un plan m谷dico grupal, y acuerdos similares de cuidado m谷dico provistos por el empleador; y (2) planes m谷dicos grupales bajo los cuales el empleador reembolsa al empleado por algunos o todos los gastos de prima incurridos por una p車liza de seguro m谷dico individual, tal como un acuerdo de reembolso descrito en la Resoluci車n Tributaria 61-146, o un acuerdo bajo el cual el empleador usa sus fondos para pagar la prima directamente, para una p車liza de seguro m谷dico individual que cubre al empleado (colectivamente, un plan de pago del empleador).  El aviso complementa las directrices provistas en el Aviso 2013-54 (en ingl谷s) PDF;  emitida por el Departamento del Trabajo el 6 de noviembre de 2014; Aviso 2015-17 (en ingl谷s) PDF; y  que implementan las disposiciones de la reforma del mercado de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio publicadas el 18 de noviembre de 2015. 

Impuesto adicional sobre la cobertura m谷dica de alto precio patrocinada por un empleador

La Secci車n 4980I, la cual se a?adi車 al C車digo mediante la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, aplica a los a?os tributables despu谷s de 31 de diciembre de 2019. Bajo esta disposici車n, si el costo total de cobertura m谷dica patrocinada por un empleador elegible sobrepasa el l赤mite de d車lares reglamentario, el cual se revisa anualmente, el exceso estar芍 sujeto a un impuesto adicional de 40 por ciento. El 23 de febrero de 2015, el IRS emiti車 el Aviso 2015-16 PDF (en ingl谷s), el cual tiene como fin dar inicio e informar el proceso de desarrollar directrices sobre el impuesto adicional sobre la cobertura m谷dica de alto precio patrocinada por un empleador. El Aviso 2015-16 describe las posibles estrategias que podr赤an incorporarse en directrices futuras y solicita comentarios sobre estas posibles estrategias y otros asuntos bajo la secci車n 4980I.

El 30 de julio de 2015, el IRS emiti車 el Aviso 2015-52 (en ingl谷s) PDF, cuyo prop車sito es continuar con el proceso de desarrollar una pol赤tica reguladora relacionada al impuesto adicional sobre la cobertura m谷dica de alto precio patrocinada por un empleador bajo la secci車n 49801. El aviso complementa el Aviso 2015-16 al incluir asuntos adicionales bajo la secci車n 49801 y que incluyen la identificaci車n de los contribuyentes que podr赤an ser responsables del impuesto adicional, conglomerado de empleadores, la asignaci車n del impuesto a contribuyentes pertinentes, el pago de la contribuci車n pertinente, y otros temas relacionados al costo de cobertura aplicable que no se discutieron en el Aviso 2015-16.

La Ley de Apropiaciones Consolidadas (Pub. L. 114-113) promulgada como ley el 18 de diciembre de 2015 retras車 la fecha de inicio del impuesto sobre el consumo de cobertura m谷dica patrocinada por el empleador de los a?os tributarios despu谷s del 31 de diciembre de 2017 a los a?os tributarios despu谷s del 31 de diciembre del 2019.

C車mo deben los empleadores reportar la informaci車n de cobertura m谷dica (Secci車n 6056)

El 5 de marzo de 2014 el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron los  acerca de c車mo los empleadores grandes aplicables y sus empleados deben reportar la informaci車n de cobertura m谷dica al IRS. El reporte de informaci車n relacionada con la cobertura de seguro de salud que se ofrece por ciertos empleadores, conocidos como empleadores grandes aplicables, y la informaci車n debe ser proporcionada por cada miembro de un empleador grande aplicable. Adem芍s, el 9 de julio de 2013, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2013-45 (en ingl谷s) PDF el cual anuncia un alivio transitorio de reportar informaci車n durante 2014. Para m芍s informaci車n acerca de este requisito para reportar refi谷rase a nuestras preguntas y respuestas (en ingl谷s) y a esta emitida por el Departamento del Tesoro.

Los Formularios 1095-C (en ingl谷s) PDF y 1094-C (en ingl谷s) PDF y las respectivas instrucciones (en ingl谷s) PDF que los empleadores usar芍n para reportar la cobertura m谷dica que le ofrecen a sus empleados se encuentran disponibles.

El 28 de diciembre de 2015, el IRS emiti車 el aviso 2016-4, el cual extiende las fechas l赤mite del requisito de reporte de informaci車n del 2015, tanto a nivel individual como para la presentaci車n de informaci車n al IRS para aseguradores, empleadores auto asegurados, y otros proveedores de cobertura m赤nima esencial bajo el C車digo de Impuestos Internos (I.R.C.) ∫ 6055 y el requisito de reporte de informaci車n de los empleadores grandes aplicables bajo el I.R.C. ∫ 6056. En particular, este aviso (1) extiende la fecha l赤mite para emitir el Formulario 1095-B de 2015, Cobertura de salud, y el Formulario 1095-C de 2015, Oferta y cobertura de seguro proporcionada por el empleador, del 31 de enero de 2016 hasta el 31 de marzo de 2016, y (2) extiende la fecha l赤mite de presentaci車n al IRS del Formulario  1094-B de 2015, Transmisi車n de declaraciones de informaci車n de cobertura de salud, el Formulario  1095-B de 2015, Cobertura de salud, el Formulario  1094-C de 2015, Transmisi車n de cobertura m谷dica proporcionada por el empleador y declaraciones de informaci車n de cobertura, y el Formulario  1095-C de 2015, Oferta y cobertura de seguro de salud proporcionada por el empleador del 29 de febrero de 2016 al 31 de mayo de 2016 si no se presenta electr車nicamente y del 31 de marzo de 2016 al 30 de junio de 2016 si se presenta electr車nicamente. Este aviso tambi谷n provee asesor赤a para aquellos individuos que, como resultado de estas extensiones, puede que no reciban un formulario 1095-B o 1095-C antes de presentar su declaraci車n de impuestos de 2015.

El 18 de noviembre de 2016, el IRS emiti車 el Aviso 2016-70 (en ingl谷s) PDF, que extiende la fecha de vencimiento del requisito de 2016 para proporcionar declaraciones relacionadas con ACA a individuos para aseguradoras, empleadores autoasegurados y algunos otros proveedores de cobertura esencial m赤nima seg迆n I.R.C. ∫ 6055, y para los grandes empleadores aplicables seg迆n I.R.C. ∫ 6056, y extiende el alivio de transici車n de buena fe de las sanciones de la secci車n 6721 y 6722 a los requisitos de informaci車n de 2016 seg迆n las secciones 6055 y 6056. Espec赤ficamente, este Aviso (1) extiende la fecha de vencimiento para presentar el Formulario 1095-B de 2016, Salud Cobertura y el Formulario 1095-C 2016, Oferta y cobertura de seguro de salud provisto por el empleador, desde el 31 de enero de 2017 hasta el 2 de marzo de 2017, y (2) extiende el alivio de transici車n de buena fe de las sanciones de la secci車n 6721 y 6722 al 2016 requisitos de informes de informaci車n seg迆n las secciones 6055 y 6056. Este Aviso tambi谷n brinda orientaci車n a las personas que, como resultado de estas extensiones, podr赤an no recibir un Formulario 1095-B o un Formulario 1095-C para cuando presenten sus declaraciones de impuestos de 2016. El 22 de diciembre de 2017, el IRS emiti車 el Aviso 2018-06 PDF, que extiende la fecha de vencimiento del requisito de 2017 para proporcionar declaraciones relacionadas con ACA a individuos para aseguradoras, empleadores autoasegurados y algunos otros proveedores de cobertura esencial m赤nima seg迆n I.R.C. ∫ 6055, y para los grandes empleadores aplicables seg迆n I.R.C. ∫ 6056, y extiende el alivio de transici車n de buena fe de las sanciones de las secciones 6721 y 6722 a los requisitos de informaci車n de 2017 seg迆n las secciones 6055 y 6056. Espec赤ficamente, este Aviso (1) extiende la fecha de vencimiento para presentar el Formulario 1095-B de 2017, Health Cobertura, y el Formulario 1095-C 2017, Oferta y cobertura de seguro de salud provisto por el empleador, desde el 31 de enero de 2018 hasta el 2 de marzo de 2018, y (2) extiende el alivio de transici車n de buena fe de las sanciones de la secci車n 6721 y 6722 al 2017 requisitos de informes de informaci車n seg迆n las secciones 6055 y 6056. Este Aviso tambi谷n brinda orientaci車n a las personas que, como resultado de estas extensiones, podr赤an no recibir un Formulario 1095-B o un Formulario 1095-C para cuando presenten sus declaraciones de impuestos de 2017.

El 29 de noviembre de 2018, el IRS emiti車 el Aviso 2018-94 (en ingl谷s) PDF, que extiende la fecha de vencimiento para ciertos requisitos de informaci車n 2018 para aseguradores, empleadores autoasegurados y algunos otros proveedores de cobertura esencial m赤nima seg迆n la secci車n 6055 de la Secci車n Interna El C車digo de Ingresos (C車digo) y para los grandes empleadores correspondientes seg迆n la secci車n 6056 del C車digo. Espec赤ficamente, este aviso extiende la fecha de vencimiento para proporcionar a las personas el Formulario 1095-B de 2018, Cobertura de salud y el Formulario 1095-C de 2018, Oferta y cobertura de seguro de salud proporcionado por el empleador, del 31 de enero de 2019 al 4 de marzo de 2019. Este aviso tambi谷n extiende el alivio de transici車n de buena fe de las sanciones de las secciones 6721 y 6722 a los requisitos de informaci車n 2018 seg迆n las secciones 6055 y 6056.

C車mo deben las aseguradoras  reportar la informaci車n de cobertura m谷dica (Secci車n 6055) 每 Vea Disposiciones tributarias para otras organizaciones

Valor m赤nimo

El 26 de abril de 2012, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2012-31 (en ingl谷s) PDF, que proporciona informaci車n y solicita comentarios del p迆blico en el m谷todo para determinar si un plan de salud elegible patrocinado por un empleador proporciona un valor m赤nimo. Adem芍s, el 30 de abril de 2013, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron las  referentes al valor m赤nimo de los planes elegibles patrocinados por empleadores y otras normas relacionadas al cr谷dito tributario de prima. A partir de 2014, si un plan proporciona un valor m赤nimo ser芍 factor relevante a la elegibilidad para el cr谷dito tributario de prima y la aplicaci車n del pago de responsabilidad compartida del empleador.  

El 4 de noviembre de 2014, el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron el Aviso 2014-69 (en ingl谷s) PDF, el cual provee directrices que determinan si un plan patrocinado por un empleador provee cobertura esencial m赤nima cuando el plan no cubre sustancialmente una hospitalizaci車n o los servicios de m谷dico.

C車mo reportar la cobertura m谷dica provista por el empleador en el Formulario W-2

La Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio requiere que los empleadores informen el costo de la cobertura bajo un plan de salud de grupo patrocinado por el empleador en  la casilla 12 del Formulario del empleado W-2, Wage and Tax Statement, usando el c車digo DD. Muchos empleadores son elegibles para el alivio tributario de transici車n para el a?o 2012 en adelante, hasta que el IRS emita directrices finales para este requisito de informaci車n.

La cantidad reportada no afecta la responsabilidad tributaria, ya que el valor de la contribuci車n excluible del empleador a la cobertura de salud sigue siendo excluible del ingreso de un empleado, y no est芍 sujeta a impuestos. Este reporte es s車lo para fines informativos, para mostrar a los empleados el valor de sus beneficios de cuidado de salud.

M芍s informaci車n acerca de la presentaci車n de informes se puede encontrar en el Formulario W-2 de informes de cobertura m谷dica ofrecida por un empleador (en ingl谷s).

Subsidios de medicamentos para jubilados - Vea Disposiciones tributarias para otras organizaciones

Cr谷dito tributario por cuidado de salud para peque?as empresas

Este cr谷dito ayuda a las peque?as empresas y peque?as organizaciones exentas de impuestos a costear los gastos de cobertura de sus trabajadores. Est芍 dirigido espec赤ficamente a empleadores con trabajadores de ingresos bajos y moderados. El cr谷dito est芍 dise?ado para incentivar a los empleadores a peque?a escala a ofrecer cobertura de seguro de salud por primera vez o mantener la cobertura que ya tienen. En general, el cr谷dito est芍 disponible para peque?s empleadores que pagan por lo menos la mitad del costo de la cobertura individual para sus empleados. El 26 de junio de 2014 el Departamento del Tesoro y el IRS emitieron las acerca del cr谷dito, que incluyen informaci車n del requisito para la compra de cobertura de seguro a trav谷s del Mercado para el Programa de Opciones de Salud para Peque?as Empresas (SHOP). Las regulaciones finales aplicar芍n a los a?os tributarios a partir o despu谷s de 2014. Adem芍s, el Aviso 2014-06 (en ingl谷s) PDF del IRS provee ayuda de transici車n para empleadores en ciertos condados en Washington y Wisconsin que no tuvieron cobertura SHOP disponible en 2014, y el Aviso 2015-8 (en ingl谷s) PDF del IRS provee ayuda similar para empleadores en ciertos condados en Iowa que no tendr芍n cobertura SHOP disponible en 2015. Para los a?os tributables a partir de 2010 hasta 2013, los contribuyentes podr芍n referirse a la directriz en las , Aviso 2010-44 (en ingl谷s) PDF, y Aviso 2010-82 (en ingl谷s) PDF. Obtenga m芍s  informaci車n en nuestra p芍gina del Cr谷dito tributario por cuidado de salud para peque?as empresas.

Efecto del secuestro sobre el cr谷dito tributario del cuidado de salud para peque?as empresas 

En cumplimiento con los requisitos de la Ley de Presupuesto Balanceado y Control de D谷ficit de Emergencia de 1985, seg迆n enmendada, los pagos por rembolso emitidos a ciertos peque?os empleadores exentos de impuestos que reclaman la porci車n reembolsable del Cr谷dito Tributario de Cuidado de Salud para Peque?as Empresas bajo la secci車n 45R del C車digo Interno de Impuestos, estar芍n sujetos al Secuestro.  Esto significa que los pagos de reembolsos procesados a un solicitante de la Secci車n 45R en o despu谷s del 1 de octubre de 2015, y en o antes del 30 de septiembre de 2016, ser芍n reducidos a la tasa del secuestro para del a?o fiscal 2016 de 6.8 por ciento (independientemente del momento en que el IRS recibi車 la declaraci車n de impuestos original o enmendada). Los contribuyentes afectados ser芍n notificados por correo que la porci車n de su pago solicitado ha sido sujeta a reducci車n y el monto del secuestro. La tasa de reducci車n del secuestro se aplicar芍 a menos y que se establezca una ley que cancele o de otra forma afecte el secuestro, lo que en dicho momento har芍 que la tasa de reducci車n del secuestro est谷 sujeta a cambios. La Oficina Congresal de Presupuestos estima que no se requerir芍 un secuestro en el a?o fiscal 2016. 

Impuesto de bronceado artificial 每 Impuesto de consumo por servicios de bronceado artificial

Un impuesto de consumo del 10 por ciento a los servicios de bronceado artificial con rayos UV entr車 en vigor el 1 de julio de 2010. Los pagos se realizaran junto con el Formulario 720 (en ingl谷s) PDF, Declaraci車n Trimestral de Impuestos Federales de Impuestos de Consumo (en ingl谷s). El impuesto no se aplica a los servicios de fototerapia realizados por un profesional con licencia m谷dica en su consultorio. Tambi谷n hay una excepci車n para determinadas instalaciones de acondicionamiento f赤sico que ofrecen a sus miembros el bronceado como un servicio accesorio sin una cuota separada que pueda ser identificada. Para obtener m芍s informaci車n acerca del impuesto y la forma en que se administrar芍, consulte el Centro tributario para el servicio de bronceado artificial (en ingl谷s).

Programa transitorio de reaseguro 每 Vea Disposiciones tributarias para otras organizaciones